Published Date: 26.03.2026

Comparative law and legal language

Annotation

Comparative law and legal language are two interconnected categories that play a significant role in modern jurisprudence both theoretically and practically. Comparative law serves as an essential tool for developing legal constructions that reflect best practices while preserving national specificities and legal traditions. However, comparative legal research inevitably encounters challenges primarily due to multilingualism and differences in legal terminology, leading to conceptual discrepancies in the interpretation of fundamental legal concepts. In this context, within the CIS, SCO, and EAEU regions, the importance of Russian language cannot be overestimated since it acts as a bridge between ethnic groups of the post-Soviet area, facilitating cross-cultural communication and international cooperation in shaping multilateral relations. In addition to linguistic aspects, Russian also touches upon foundational legal and cultural-civilizational dimensions in legal science.




Library

1. Туманов В.А. Использование сравнительного права законодателем // Туманов В.А. Избранное / В.А. Туманов. Москва : Норма, 2010. С. 556–564.
2. Малиновский А.А. Сравнительное правоведение и юрислингвистика: методологическое взаимообогащение / А.А. Малиновский // Актуальные проблемы права и экономики в ракурсе междисциплинарных научных исследований как формы международного сотрудничества : моногра
3. Марченко М.Н. Правовые системы современного мира : учебное пособие / М.Н. Марченко. Москва : Зерцало-М, 2015. 528 с.
4. Мелькаев Д.М. Положение русского языка в странах СНГ / Д.М. Мелькаев // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2017. № 11. С. 1–13.
5. Москалькова Т.Н. Нормотворчество : научно-практическое пособие / Т.Н. Москалькова, В.В. Черников. 2-е изд., доп. и испр. Москва : Проспект, 2014. 446 с.
6. Осакве К. Каноны грамотного юридического перевода: размышления компаративиста-цивилиста на примере сравнительной цивилистики / К. Осакве // Право и управление. XXI век. 2011. № 2. С. 61–65.
7. Пиголкин А.С. Инициативный проект закона «О нормативно-правовых актах Российской Федерации» / А.С. Пиголкин, И.Ф. Казьмин, Т.Н. Рахманина // Государство и право. 1992. № 7. С. 76–86.
8. Саидов А.Х. Сравнительное правоведение : академический учебник / А.X. Саидов. Москва : Норма : ИНФРА-М, 2026, с. 45.
9. Саидов А.Х. Сравнительное правоведение и законотворчество : открытая лекция / А.Х. Саидов. Киев, Симферополь : Институт государства и права им. В.М. Корецкого НАН Украины ; Логос, 2007. 32 с.
10. Саидов А.Х. Юридический язык и юридическая речь / А.Х. Саидов, Г. Саркисянц. Ташкент : Адолат, 1994. 32 с.
11. Сравнительное правоведение : учебник / под редакцией А.В. Юрковского. Иркутск : Иркутский юридический институт (филиал) Университета прокуратуры Российской Федерации, 2021. 199 с.
12. Сталев Ж. Сравнительный метод в социалистической юридической науке / Ж. Сталев // Сравнительное правоведение : сборник статей / составитель, редактор и автор вступительной статьи В.А. Туманов. Москва : Прогресс, 1978. С. 15–53.
13. Тихомиров Ю.А. Курс сравнительного правоведения / Ю.А. Тихомиров. Москва : Норма, 1996. 427 с.
14. Малиновский А.А. Роль юрислингвистики в сравнительно-правовом исследовании // Актуальные проблемы сравнительного правоведения : сборник статей. Вып. 1 / ответственные редакторы: А.А. Малиновский, Е.Н. Трикоз. Москва : РГ-Прес, 2020. С. 1–13.
15. Хужакулов С.А. Cоциолингвистические и нормативно-стилистические методы анализа юридических терминов (на примере узбекского и английского языков) / С.А. Хужакулов // Юрислингвистика. 2025. № 35 (46). С. 57–61.
16. Червяковский А.В. Вопросы официального опубликования нормативных правовых актов на нескольких языках (юридико-культурологический аспект) / А.В. Червяковский // Юридическая техника. 2016. № 10. С. 471–478.
17. Черданцев А.Ф. Логико-языковые феномены в юриспруденции / А.Ф. Черданцев. Москва : Норма, 2012. 319 с.
18. Черногор Н.Н. Экспертиза в правотворчестве: проблемы правового регулирования и вопросы его совершенствования / Н.Н. Черногор, М.В. Залоило // Юридическая наука и практика: Вестник Нижегородской академии МВД России. 2018. № 3. С. 100–108.
19. Язык закона / С.А. Боголюбов, И.Ф. Казьмин, Е.А. Прянищников [и др.] ; под редакцией А.С. Пиголкина. Москва : ВНИИСЗ ; Юридическая литература, 1990. 189 с.
20. Язык права: доктрина, практика, тенденции развития / под редакцией М.Л. Давыдовой, М.Ю. Козловой. Москва : РУСАЙНС, 2021. 138 с.
21. Ancel, M. Utilité et méthodes du droit compare : éléments d'introduction générale à l'étude comparative des droits / M. Ancel. Neuchatel : Éditions Ides et calendes, 1971. 138 p.
22. Curran, V.G. Comparative Law and Language / V.G. Curran // The Oxford Handbook of Comparative Law / eds. by M. Reimann, R. Zimmermann. 2nd ed. Oxford University Press, 2019. P. 681.
23. David, R. Les grands systèmes de droit contemporains / R. David, C. Jauffret-Spinosi. 10e éd. Paris : Dalloz, 1992. 523 p.
24. Rabel, E. Arbeiten zur rechtsvergleichuns / E. Rabel // Gesammelte Autsatᵶe. Band 3. Arbeiten zur Rechtsvergleichung und zur Rechtvereinheitlichung 1919–1954 / E. Rabel. Tübingen : Mohr, Siebeck, 1967. 755 p.
25. Sertoma L. Use of Comparative Law by Legislator / L. Sertoma. Sydney, 1981.
26. Ковлер А.И. Конституционные реформы современности: роль и задачи сравнительного правоведения / А.И. Ковлер // Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения. 2025. Т. 21. № 3. С. 22–33.
27. Андреева Л.А. Юридическая техника : учебное пособие / Л.А. Андреева. Великий Новгород : Филиал РГГУ в г. Великий Новгород, 2014. 125 с.
28. Апт Л.Ф. Анализ составления словарных статей юридического тезауруса / Л.Ф. Апт // Советское государство и право. 1977. № 12. С. 104–107.
29. Асадов Р.Б. Правовая терминология и культурный код: перспективы юрислингвистической дивергенции в российском законодательстве / Р.Б. Асадов // Право и политика. 2025. № 6. С. 107.
30. Баранов В.М. Юридическая техника : учебник / В.М. Баранов. Москва : Проспект, 2021. 648 с.
31. Власенко Н.А. Язык права / Н.А. Власенко. Иркутск : Восточно-Сибирское книжное издательство, 1997. 176 с.
32. Грот Г.-Р. Язык и право / Грот Г.-Р. // Ежегодник сравнительного правоведения : сборник научных статей. Москва : Норма, 2003. С. 34–41.
33. Губаева Т.В. Языки права. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности / Т.В. Губаева. Москва : Норма: ИНФРА-М, 2010. 160 с.
34. Далкылыч Л.Ч. Роль русского языка на международной арене / Л.Ч. Далкылыч // Филология и литературоведение. 2014. № 2 (29). С. 3.
35. Исаков В.Б. Современные информационные технологии в законотворчестве / В.Б. Исаков // Законотворческая техника современной России: состояние, проблемы, совершенствование : материалы научно-методического семинара (г. Нижний Новгород, 01 сентября 2001 г.) :
36. Исаков В.Б. Юридическая техника электронных нормативных правовых актов / В.Б. Исаков // Правотворчество в ХХI веке: эволюция доктрины и практики (к 90-летию со дня рождения А.С. Пиголкина) : сборник научных статей / ответственный редактор В.В. Лазарев. Мо
37. Кириленко В.П. Право Содружества Независимых Государств в системе международного права / В.П. Кириленко, Ю.В. Мишальченко // Московский журнал международного права. 2003. № 3. С. 109–132.
38. Киселев И.Я. Сравнительное трудовое право : учебник / И.Я. Киселев. Москва : Проспект, 2005. 360 с.
39. Абрамова А.И. Классификатор правовых актов и вопросы упорядочения законодательства / А.И. Абрамова, Т.Н. Рахманина // Журнал российского права. 2003. № 7. С. 62–71.
40. Конституционные реформы: опыт стран мира. В 3 томах. Т. 1 / ответственный редактор А.Х. Саидов. Ташкент : Институт государства и права, 2022. 618 с.
41. Конституционные реформы: опыт стран мира. В 3 томах. Т. 2 / ответственный редактор А.Х. Саидов. Ташкент : Институт государства и права, 2022. 584 с.
42. Конституционные реформы: опыт стран мира. В 3 томах. Т. 3 / ответственный редактор А.Х. Саидов. Ташкент : Институт государства и права, 2023. 492 с.
43. Купцова О.Б. Иноязычная лексика в актах правотворчества: регулятивная природа и перспективы использования / О.Б. Купцова // Правотворчество в XXI веке: эволюция, доктрины и перспективы (к 90-летию со дня рождения А.С. Пиголкина) : сборник научных трудов /
44. Левитан К.М. Юридический перевод : учебное пособие / К.М. Левитан. 2-е изд. Москва : Юстиция, 2017. 378 с.
45. Левитан К.М. Юридический перевод и сравнительное правоведение / К.М. Левитан // Российский юридический журнал. 2012. № 5. С. 46–55.
46. Летопись российской юридической науки. В 5 томах / ответственный редактор Т.Я. Хабриева. Т. 3. Научные школы Института законодательства и сравнительного правоведения : (теория права, история права, сравнительное правоведение, международное право) / Н.В. П
47. Липень С.В. Закон о нормативных правовых актах СНГ – индикаторы процессов информатизации и цифровизации системы законодательства / С.В. Липень // Актуальные проблемы российского права. 2019. № 8. С. 22–32.
48. Липень С.В. Законы о нормативных правовых актах СНГ: возможности сравнительно-правового исследования / С.В. Липень // Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА). 2018. № 4. С. 159–164.
49. Липень С.В. Информационные технологии в правотворческой деятельности / С.В. Липень // Lex Russica (Русский закон). 2019. № 8 (153). С. 111–120.
50. Лямкина В.А. Языковая политика стран СНГ: положение русского языка (на примере Узбекистана) / В.А. Лямкина // Российский совет по международным делам (РСМД). 2023. 13 июня.

Other articles