Дата публикации: 27.03.2025

Перспективы внедрения положений о разрешении спора ex aequo et bono и amiable compositeur в законодательство России и Беларуси о международном коммерческом арбитраже

Аннотация

Данная работа посвящена вопросам правовой природы и соотношения особых способов разрешения споров составом международного арбитражного суда — ex aequo et bono («на основе добра и справедливости») и amiable compositeur (в качестве «дружественного посредника»). В ходе исследования проанализированы действующие положения о разрешении спора ex aequo et bono и amiable compositeur в регламентах некоторых постоянно действующих на территории России и Беларуси международных арбитражных учреждений. В завершении сравнительно-правового анализа авторы делают вывод о целесообразности включения в российское и белорусское законодательство о международном коммерческом арбитраже положений об ex aequo et bono и amiable compositeur, представляют их в авторской редакции и выделяют преимущества такой новации в законодательстве.




В переводе с латинского языка ex aequo et bono означает «из справедливого и доброго» (вспомним в этой связи также латинское требование, применимое к арбитрам, vir bonus, и его аналог в старорусском «добрый муж»). Таким образом, предполагается, что арбитр разрешает спор исходя из этических норм, которые он выводит из своего представления о справедливости и нравственности.

Amiable compositeur в переводе с французского языка означает «мировой посредник», «тот, кто помогает дружественному урегулированию спора». Composer une litige во старофранцузском означает «уладить спор». Это отражает историческую функцию этого лица: понятие происходит от лат. amicabilis compositor» так в XIII в. обозначали нейтрального посредника без полномочий выносить решения. Сегодня это не так: как правило, подразумевается наделение этого лица функцией по вынесению решения, если это станет необходимым, т.е. если стороны не придут к согласию.

В официальном тексте Типового закона ЮНСИТРАЛ 1985 г. о международном торговом арбитраже (далее — Типовой Закон) в п. 3 ст. 28 термин amiable compositeur на русском языке передан как «дружественный посредник».

Выбор в пользу ex aequo et bono и amiable compositeur справедливо называют вершиной автономии воли сторон.

В современной доктрине международного коммерческого арбитража (далее — МКА) часто утверждается об утрате популярности таких способов разрешения споров, как арбитраж ex aequo et bono и в качестве amiable compositeur. Так, А.С. Йилдирим отмечает, что наибольшее количество решений на основе данных способов разрешения спора были вынесены арбитрами в 1970–1980-х годах, а в настоящее время их публикация — весьма большая редкость.

На наш взгляд, такой арбитраж, при условии прямого согласия сторон, может быть полезен и, в частности, может скорректировать результат чрезмерно формального применения правовых норм и, например, помочь учесть положение в споре более слабой стороны или стороны, которая в результате запрета иностранных государственных принудительных/ограничительных мер оказалась лишенной фундаментальных прав на правосудие.

Как Закон России о международном коммерческом арбитраже (МКА), так и Закон Республики Беларусь о международном арбитражном (третейском) суде (далее — Закон о МАС) не предусматривают возможности разрешения спора как ex aequo et bono, так и в качестве amiable compositeur, хотя прямо этого и не запрещают.

Арбитражные правила российских арбитражных учреждений положений на этот счет не содержат. В Беларуси п. 5 ст. 38 Регламента международного арбитражного суда при Белорусской Торгово-промышленной палате (далее — МАС при БелТПП) содержит упоминание о разрешении спора на основе «справедливости (общепринятых норм морали)» (т.е. ex aequo et bono). Amiable compositeur там не упоминается. Арбитражный регламент международного арбитражного суда «Палата арбитров при союзе юристов» (далее — Палата арбитров) в п. 2 ст. 35 закрепляет обе эти возможности: «Состав арбитража выносит решение в качестве “дружественного посредника”, или ex aequo et bono, лишь в том случае, если стороны прямо уполномочили Состав арбитража на это». В связи со указанными моментами следует выявить соотношение рассматриваемых понятий.

Список литературы

1. Давыденко Д.Л. Примирительные процедуры в российской правовой культуре: мировой ряд — особый способ урегулирования споров в Новгородской республике в XI–XV вв. / Д.Л. Давыденко // Третейский суд. 2011. № 3. С. 157–169.
2. Колпиков Д.В. Недостатки разрешения споров путем международного коммерческого арбитража, приведшие к возникновению институтов amiable compositeur и ex aequo et bono / Д.В. Колпиков // Образование и право. 2022. № 5. С. 220–225.
3. Международный коммерческий арбитраж : учебник / научные редакторы: О.Ю. Скворцов, М.Ю. Савранский, Г.В. Севастьянов ; ответственный редактор Т.А. Лунаева. 2-е изд., перераб. и доп. Санкт-Петербург : АНО «Редакция журнала “Третейский суд” ; Москва : Статут
4. Опалев Р.О. Оценочные понятия в арбитражном и гражданском процессуальном праве / Р.О. Опалев. Москва : Волтерс Клувер, 2008. 234 с.
5. Романова О.Н. Некоторые вопросы применения оговорки о публичном порядке как основания для отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных решений / О.Н. Романова // Право в современном белорусском обществе : сборник научных статей. Вып.
6. Bělohlavek, A.J. Application of Law in Arbitration, Ex Aequo et Bono and Amiable Compositeur / A.J. Bělohlavek // Czeck (& Central European) Yearbook of Arbitration. 2013. Vol. 3. P. 25–52.
7. Rubino-Sammartano M. Amiable Compositeur (Joint Mandate to Settle) and Ex Bono et Aequo (Discretional Authority to Mitigate Strict Law) / M. Rubino-Sammartano // Journal of International Arbitration. 1992. Vol. 9. Iss. 1. P. 5–16.
8. Trakman, L. The “judicialization” of International Commercial Arbitration: Pitfall or Virtue? / L. Trakman, H. Montgomery // 30 Leiden Journal of International Law. 2017. Vol. 30. P. 405.
9. Yildirim, A.C. Amiable Composition in International Arbitration / A.C. Yildirim // Journal of Arbitration Studies. 2014. Vol. 24. Iss. 3 P. 33–46.
Остальные статьи