Дата публикации: 11.07.2024

Юридические формулы в русском праве: теоретико-исторический аспект

Аннотация

В статье рассмотрена проблема определения юридических формул как элементов юридического текста. На основе контекстуального и источниковедческого подходов к выделению формул в качестве самостоятельного элемента правового текста предложены понятия юридической формулы в широком и узком смыслах, выделены виды юридических формул в русском праве. Определена сущность и функции юридических формул как частей правового нарратива и правовой коммуникации. Отмечается, что разработка единых подходов к юридическим формулам будет способствовать созданию общего понятийно-категориального аппарата и формированию единого междисциплинарного исследовательского поля.




Римский юрист Ульпиан, рассуждая о назначении права и его слуг-жрецов, писал: «Мы заботимся о правосудии, возвещаем понятия доброго и справедливого, отделяя справедливое от несправедливого, отличая дозволенное от недозволенного». В этой способности различать добро и зло и устанавливать пределы и меру свободы – важнейшее свойство права, осуществлению чего помогает язык.

Правовой язык формализован и стандартизирован. Но не всегда формализованность дает определенность. В своих символических или устных формах право не всегда определенно: его воспринимают на взгляд или на слух, его применению мешают искажения памяти. Устное слово даже не всегда воспринимается как обязательное: недаром исторически совершение устных сделок дополнительно требовало свидетелей, совершения символически-ритуальных действий. Фидуциарная сделка (основанная на доверии) – исключительный случай, всегда отдельно оговариваемый в деловом обороте. Письменная речь придает праву формальную определенность, авторитетность, ощущение обязательности и подлинности документа, которую можно проверить. Историк права П. Тиерсма называл этот процесс текстуализацией.

Безусловно, и письменные юридические тексты порождают различные проблемы интерпретации, однако структура и состав таких текстов – основа формализации и стандартизации языка права. А проводниками от символической и устной форм права к письменной становятся, в том числе, юридические формулы.

Понятие «юридическая формула» не получило в современной отечественной юриспруденции, особенно в юридической технике или в юридическом источниковедении, не только более-менее точного определения, но и вообще не распознается как отдельная правовая категория, хотя еще до революции правовед А.Г. Станиславский, один из пионеров историко-правового исследования древних актов, определял устную формулу как общеупотребительное, заученное изречение, которое затем переходило в письменный документ. В аспекте «стандартизированности» юридического языка в современных исследованиях речь идет, как правило, о юридических штампах и юридических клише.

В отечественном историческом источниковедении формула – это элемент актового источника, устойчивое выражение, клишированный оборот речи. Классическое определение С.М. Каштанова: «Формула – устойчивое выражение, штамп, переходящее из одного документа в другой». В таком понимании формула неразличима с точки зрения юридической техники или юридического источниковедения ни с клише, ни со штампом, ни даже с реквизитом правового акта.

Список литературы

1. Дигесты Юстиниана. В 3 томах. Т. 1, кн. 1–4 : перевод с латинского / ответственный редактор Л.Л. Кофанов. 2-е изд., испр. Москва : Статут, 2008. 584 с.
2. Источниковедение: теория, история, метод. Источники российской истории / И.Н. Данилевский, В.В. Кабанов, О.М. Медушевская, М.Ф. Румянцева. Москва : РГГУ, 1998. 702 с.
3. Каштанов С.М. Русская дипломатика / С.М. Каштанов. Москва : Высшая школа, 1988. 231 с.
4. Климкович О.А. Формуляр старорусских и старобелорусских деловых документов XIV–XVI веков / О.А. Климкович. Витебск : ВГУ им. П.М. Машерова, 2015. 163 с.
5. Коткова Н.С. Историко-лингвистические свидетельства древней владельческой формулы / Н.С. Коткова // Русский язык: источники для его изучения : сборник статей / ответственный редактор С.И. Котков. Москва : Наука, 1971. С. 189–210.
6. Кунгурские акты XVII века (1668–1699 г.) / редактор А.А. Титов ; издатель А.Г. Кузнецова. Санкт-Петербург : Тип. Министерства внутренних дел, 1888. 338 с.
7. Поляков А.В. Общая теория права: проблемы интерпретации в контексте коммуникативного подхода / А.В. Поляков. Москва : Проспект, 2016. 832 с.
8. Свердлов М.Б. Древнерусский акт X–XIV вв. / М.Б. Свердлов // Вспомогательные исторические дисциплины. 1976. Т. 8. С. 50–69.
9. Станиславский А.Г. Об актах укрепления прав на имущество / А.Г. Станиславский. Казань : Университетская типография, 1842. 154 с.
10. Хук М. ван. Право как коммуникация / перевод с английского М.В. Антонова, А.В. Полякова / М. ван Хук. Санкт-Петербург : Издательский дом Санкт-Петербургского государственного университета, Университетский издательский консорциум, 2012. 288 с.
11. Энгельман И. О приобретении права собственности на землю по русскому праву / И. Энгельман. Санкт-Петербург : Тип. Н. Тиблена и Ко, 1859. 221 c.
12. Grimm J. Deutsche Rechtsalterthümer / J. Grimm. Göttingen, 1828. 970 s.
13. Rio A. Legal Practice and the Written Word in the Early Middle Ages: Frankish Formulae / A. Rio. Cambridge : Cambridge University Press, 2009. 299 p.
14. Tiersma P.M. Parchment, Paper, Pixels: Law and the Technologies of Communication / P.M. Tiersma. Chicago : University of Chicago Press, 2010. 256 p.

Остальные статьи