Сравнительное правоведение и юридический язык
Аннотация
Сравнительное правоведение и юридический язык — две категории, неразрывно связанные друг с другом. В современном мире в рамках теории правотворчества и применения права сравнительное правоведение служит необходимым инструментом для разработки правовых конструкций, отражающих лучшие практики, с одной стороны, и позволяющие сохранять и учитывать национальные особенности и правовые традиции, с другой. Однако при проведении сравнительно-правового исследования неизбежно сталкиваются с проблемами, прежде всего обусловленными многоязычием, а также различий юридической терминологии. Ибо сохраняются концептуальные расхождения в содержании базовых юридических понятий. В этих условиях на пространстве СНГ, ШОС, ЕЭАС роль русского языка сложно переоценить, так как он служит проводником между этносами постсоветского пространства, является мостом и средством межкультурной и межязыковой коммуникации в формировании многосторонних межгосударственных отношений. В юриспруденции же он затрагивает не только лингвистические, но и фундаментальные правовые и культурно-цивилизационные аспекты.
Ключевые слова
| Тип | Статья |
| Издание | Право между Востоком и Западом № 01/2026 |
| Страницы | 9-25 |
| DOI | 10.18572/3034-2953-2026-1-9-25 |
Русский язык в пространство СНГ
Русский язык является языком профессионального общения юристов, ученых и законодателей на пространстве СНГ, продолжая выполнять особую интеграционную функцию. Он служит не просто средством коммуникации, но и является инструментом юридического мировоззрения и правового мышления, точного выражения понятий, категорий и правовых конструкций, необходимых для эффективного взаимодействия между государствами.
Трудно переоценить и международное значение русского языка: он является одним из официальных и рабочих языков ООН, СНГ, ЕАЭС, ШОС и БРИКС. В рамках СНГ русский юридический язык выполняет особую интеграционную функцию, ведь именно через язык формируются понятия права, закрепляются нормы, выражается сама логика правового регулирования. Сегодня русский язык объединяет профессиональные и научные сообщества государств – членов СНГ, обеспечивая преемственность правовых подходов, единство смыслов и взаимопонимание в процессе разработки и применения права. Он сыграл системообразующую роль в формировании и развитии национальных правовых систем государств Содружества и сегодня остается основным средством межгосударственной коммуникации в рамках СНГ. Устав Содружества прямо закрепляет: «Рабочим языком Содружества является русский язык» (ст. 35). Это положение отражает не только политическое решение, но и осознание объективной потребности в едином правовом пространстве, в котором взаимодействуют институты и органы Содружества.
Во многих государствах постсоветского пространства русский язык выполняет функцию официального или вспомогательного в правовой сфере. Так, в Республике Беларусь русский язык является государственным. В Республике Казахстан наряду с государственным казахским языком официально используется русский язык. В Конституции Республики Таджикистан закреплено положение о русском как языке межнационального общения.
В Республике Узбекистан, несмотря на то что законодательство принимается на узбекском языке, значительная часть нормативно-правовых актов публикуется также на русском. Согласно ст. 39 Закона Республики Узбекистан от 20 апреля 2021 г. № ЗРУ-682 «О нормативно-правовых актах» официальными источниками опубликования Конституции и законов Республики, постановлений палат Олий Мажлиса Республики Узбекистан, указов и постановлений Президента Республики Узбекистан являются «Ведомости Олий Мажлиса Республики Узбекистан» (выходит 12 раз в год на русском и узбекском языках), «Собрание законодательства Республики Узбекистан» (издается на двух языках, периодичность составляет 52 номера в год), газеты «Халқ сўзи» (на узбекском языке) и «Народное слово» (на русском языке), «Национальная база данных законодательства Республики Узбекистан».
В начале 2000-х годов (2002–2009 гг.) была разработана национальная база данных законодательства Республики Узбекистан «LexUZ», а с 2016 г. была признана официальным источником опубликования нормативно-правовых актов. Причем акты размещаются и на русском, и узбекском языках, что дает широкие возможности и удобства ее использования. По данным на начало 2026 г. на базе данных хранятся более 55 485 актов государственного значения на узбекском и русском языках, изданных с 1991 г. – Дня независимости Республики Узбекистан.
