Жилое помещение — наем или аренда (имущественный наем): на чем остановиться законодателю и правоприменителю?
Аннотация
Во второй статье трилогии, посвященной рассмотрению соотношения договоров аренды (имущественного найма) и найма жилого помещения, внимание сосредоточено на метаниях законодателя и правоприменителя с начала 1990-х годов до настоящего времени при определении аренды (имущественного найма) и найма жилого помещения, а также в установлении их соотношения, что привело к накоплению противоречий, разногласий, нестыковок и пробелов законодательного, правоприменительного и доктринального характера, препятствующих нормальному развитию указанных правовых институтов.
Ключевые слова
| Тип | Статья |
| Издание | Правовые вопросы недвижимости № 04/2025 |
| Страницы | 2-7 |
В предыдущей статье удалось выяснить, что лингвистическое и логическое толкования современного российского законодательства показывают, что договор аренды (имущественного найма) и договор найма жилого помещения генетически между собой связаны, представляют сущностно один и тот же институт и соотносятся как род (аренда (имущественный наем)) и вид (наем жилого помещения). Исторически же на протяжении столетий в отечественном законодательстве в целом такой договор издревле вплоть до рубежа 80–90-х годов XX столетия именовался договором имущественного найма, распространяясь и на наем жилого помещения в качестве его разновидности, в то время как термин «аренда», появившись в российском законодательстве и в русском языке вообще намного позже слов, однокоренных лексеме «наем», использовался дополнительно к более широкому понятию найма и в отношении только некоторых видов имущества. Между тем, как показано в предыдущей статье, Основы законодательства об аренде Союза ССР и союзных республик 1989 г., принятые на волне отрицания советского опыта, нацеленные вроде бы на некие новые подходы к развитию правовых институтов, на деле подорвали многовековую традицию, преемственно поддерживавшуюся и в досоветскую, и в советскую эпохи, в понимании и регулировании имущественного найма, включавшего аренду в качестве дополнительного наименования в отношении тех или иных видов имущества.
После этого сумятица в отечественном законодательстве, регулирующем имущественный наем (аренду) и наем жилого помещения, продолжилась. Так, Основы гражданского законодательства Союза ССР и союзных республик 1991 г. содержали главу 10 «Аренда» и главу 11 «Наем жилого помещения», т.е. просматривается желание терминологически разделить аренду (имущественный наем вообще) и наем жилого помещения, хотя в определении договора аренды в ст. 85 после слова «аренда» в скобках стоит «имущественный наем», после слова «арендодатель» — «наймодатель», а после слова «арендатор» — «наниматель». Помещение слов в скобки, как уже было показано в предыдущей упомянутой публикации, означает, что они синонимичны словам, находящимся перед скобками. А в ст. 89, в которой дано определение договора найма жилого помещения, используются слова «наймодатель» и «наниматель». Можно сказать, что тем самым продемонстрирована определенным образом связь аренды (имущественного найма) и найма жилого помещения, однако прямых ссылок на такую связь ни в главе 10, ни в главе 11 Основ 1991 г. нет, в отличие от Основ гражданского законодательства 1961 г. и Гражданского кодекса РСФСР 1964 г., в которых имелись ссылки на применимость некоторых норм, регулирующих договор имущественного найма, к договору найма жилого помещения; не говоря уж о Гражданском кодексе РСФСР 1922 г. и законах гражданских Свода законов Российской империи, в которых все нормы об имущественном найме, включая наем жилого помещения, были сосредоточены в одной главе.
