Дата публикации: 05.06.2025

Право или обязанность: выбор фамилии при заключении брака в Японии

Аннотация

Ежедневно в мире заключается большое количество браков, и каждая страна имеет свои обычаи и традиции, связанные с этим важным событием, в том числе и касающиеся выбора будущей фамилии. В Японии этот выбор законодательно ограничен. В статье предпринимается попытка проследить истоки такого законодательного решения, выяснить, имеет ли место ущемление личных прав граждан и дискриминация в результате ограничения свободы выбора фамилии при заключении брака, а также разобраться в тех плюсах и минусах, которые видят законодатель и общество в изменении позиции по данному вопросу.




Во многих странах при заключении брака существует традиция менять фамилию, однако это право, которое предоставляет супругам возможность выбора своей будущей фамилии. На сегодняшний день Япония — единственная страна, в которой на законодательном уровне предусмотрена обязанность одного из супругов сменить фамилию. Статья 750 Гражданского кодекса Японии требует, чтобы супруги имели одинаковую фамилию, устанавливая, что «муж и жена принимают фамилию мужа или жены, определенную при заключении брака».

Система, в которой супружеские пары имеют одну и ту же фамилию, не является «японской традицией». В Японии простолюдинам разрешили использовать фамилии в 1870 г., после реставрации Мэйдзи, а с 1875 г. использование фамилий становится обязательным. В то время «традицией» считалось иметь разные фамилии для супружеских пар. В 1876 г. было установлено, что жены должны сохранять свою «родовую» фамилию даже после замужества. Считалось, что фамилия указывает на происхождение человека, а оно не меняется после вступления в брак. Однако, когда в 1898 г. был принят первый Гражданский кодекс, под влиянием Запада вводится обязательная система одинаковой фамилии, по которой требовалось, чтобы семья имела фамилию ее главы. После Второй мировой войны в январе 1948 г. вступил в силу пересмотренный Гражданский кодекс, предусматривающий возможность выбрать фамилию либо мужа, либо жены, но принцип одинаковой фамилии сохранился и действует до настоящего времени.

Таким образом, возможность иметь разные фамилии в браке для супругов не допускается. Если пара не определилась с фамилией, то уведомление (заявление) о желании вступить в брак не будет принято в соответствии со ст. 74 Закона о регистрации брака.

Вопрос об изменении данной ситуации поднимался в Японии неоднократно. В 1991 г. Законодательный совет представил доклад «Основы законопроекта о частичном изменении Гражданского кодекса», в который вошла система, позволяющая супружеским парам иметь разные фамилии. В ответ на этот доклад Министерство юстиции в 1996 г. подготовило проект поправки к Гражданскому кодексу по этому вопросу, однако Комитет по правовым вопросам из-за серьезных разногласий внутри ведущих партий отказался представить законопроект в парламент. С тех пор прошло почти 30 лет, но проблема так и не решена, несмотря на то что оппозиционные партии не раз предлагали законопроекты о внесении поправок, касающихся вопроса фамилий семейных пар. Внесение изменений также поддерживается многими неправительственными организациями, такими как ассоциации адвокатов по всей стране, Японской федерацией ассоциации адвокатов и Японской федерацией бизнеса, которые несколько раз обращались к правительству с призывом о немедленном введении системы отдельных фамилий для супружеских пар.

Список литературы

1. Девицкий Э. И. О способах выявления и устранения судами дефектов нормативных правовых актов / Э.И. Девицкий // Академический юридический журнал. 2021. Т. 22. № 2 (84). С. 106–114.
2. Минникес И.А. Конституционно-правовая и уголовно-правовая защита прав и свобод человека и гражданина / И.А. Минникес // Всероссийский криминологический журнал. 2022. Т. 16. № 2. С. 217–228.
3. Чигрина Е.В. О проблемах правового регулирования фактических брачных отношений / Е.В. Чигрина // Известия Иркутской государственной экономической академии. 2015. Т. 25. № 6. С. 1108–1114.

Остальные статьи